Главная » Статьи » СТОИТ ВСПОМНИТЬ » Времена, даты, события, мемуарные материалы

Г. Иванов-Тринадцатый. Памяти Екатерины Александровны Раевской

Протодиакон Герман Иванов-Тринадцатый(Франция)



Памяти Екатерины Александровны Раевской

 

                                                              

Мы конечно знали, что Екатерина Александровна тяжело больна, что помимо прочего у неё была аневризма головного мозга, и что врачи отказывались её оперировать в связи с состоянием здоровья. Удивительным человеком была дорогая Екатерина Александровна, невероятной силы духа и характера, жила только для других и меньше всего о себе думала, и несмотря на физические серьёзные недомогания, продолжала жить, как ни в чём ни бывало. И вот, в понедельник 16 ноября, вечером, звонок – Екатерина Александровна скончалась … А я с ней накануне вечером разговаривал по телефону. Звонила, спросить имею ли я труд Митрополита Антония «Словарь к творениям Достоевского», а то привезёт мне в следующий раз … Конечно имею, имею все 17 томов под редакцией Архиепископа Никона и переписку, изданную Владыкой Григорием. Поговорили. У неё, как всегда, радостный голос, масса вопросов. Позже, вечером, сын её Андрей звонил из Америки и не дозвонился. Звонил снова в понедельник утром и тут открылась грустная новость … По-видимому выходит, что я был последним её собеседником в этой земной жизни.


Екатерина Раевская



Удивительный был человек. Живая история России и Русского Зарубежья. Одна фамилия – Раевский – о чём уже говорит ... В родстве была и с Кутузовым, и с Суворовым, и с Хитрово, и с Граббе, и с Оболенскими. Говорю – живая русская история, а не человек была наша дорогая приснопамятная Екатерина Александровна ! С достойной гордостью говорила, что все её предки, весь род Раевских, были безупречными и верными служителями наших Государей по примеру генерала от кавалерии Николая Николаевича, героя Бородинского сражения и взятия Парижа и очень скорбела и возмущалась, когда новоприбывшие русские к ней с уважением относились, вспоминая ... декабриста Владимира Федосеевича Раевского ! «Так этот несчастный Раевский был белой вороной в среде Раевских, а они только о нём и знают !» – восклицала она.

Екатерина Александровна родилась в эмиграции, в Белграде. С большой любовью вспоминала свою молодость в Югославии, где жила с родителями, бабушкой и даже няней, эмигрировавшей с семьёй и затем похороненной в семейном склепе. В доме царил дух патриархальной русской жизни, где не как в советской школе учили, что с одной стороны были барины, а с другой неодухотворённая эксплуатируемая чернь. Поскольку дом был вместительным, всегда был открыт для нуждающихся, в частности духовных лиц. Ведь Белград был центром кипучей церковной жизни. Гостил у них молодой, как она помнила застенчивый, отец Аверкий, будущий знаменитый джорданвилльский Архиепископ. Помнит как сидела на коленях у Митрополита Антония и его за бороду тянула. Была знакома со всеми Архиереями того времени и в частности со всеми Митрополитами. Гостила у них и Курская чудотворная икона, к которой ещё недавно ей удалось с трепетом приложиться в женевском соборе, воспользовавшись случаем, что там не было "хозяина" Михаила Донскова.

Принципиальнейшим человеком была Екатерина Александровна. Жила в Швейцарии, в Женеве, но категорически отвергала капитуляцию Зарубежной Церкви перед Московской Патриархией и поэтому, по долгу совести, пришлось ей полностью покинуть свой любимый златоглавый намоленный храм, с которым её связывало столько тёплых воспоминаний, и несмотря на годы и тяжёлое здоровье стала прихожанкой нашего более скромного лионского храма. Каждый её приезд был настоящим физическим подвигом, но для неё – светлым событием, дававшим возможность поисповедываться и причаститься.

Екатерина Александровна была ещё редким полиглотом. У неё был целый ряд, можно сказать, родных языков ! Естественно русский, конечно французский, само собой разумеется сербский, при первой возможности переходила на испанский. Всегда с ностальгией вспоминала о прожитой жизни в счастливой Аргентине. Ну и английским языком владела, хотя очень не любила Америку и особенно american way of life. Но самое удивительное было, что могла идти по улице за покупками, встретить человека, и тут же без всякого затруднения заговорить по … голландски ! Я сам был тому свидетель ! Не удивительно, что с таким лингвистическим багажом долгие годы могла работать переводчицей. А поскольку всеми этими языками она владела в совершенстве, могла, не задумываясь, без запинки переходить с одного на другой, то в более молодом возрасте работала на высшем уровне. В частности была одной из официальных переводчиц на памятных Олимпийских играх в Мюнхене в 1972 году, когда группа палестинских террористов организации «Черный сентябрь» устроила резню, убив половину сборной Израиля. Участвовала в разных международных дипломатических конференциях. Была при встрече Рейгана с Горбачёвым в Женеве в 1985 году. Последние годы работала в основном в Федеральном ведомстве по делам беженцев, при Красном Кресте и со службами полиции, занимающимися беженцами, что стало для неё уже не работой, а христианским служением, писала за них прошения, приносила им христианскую литературу и просфоры, когда были они задержаны, заносила их имена в свою поминальную книжечку и просила поминать их на проскомидии … Как выше сказано – полностью жила, и переживала, за других.

А до этого, в течении нескольких десятилетий, по просьбе Владыки Архиепископа Антония, с которым она была близка и знакома ещё по Белграду, занималась перепиской с Россией. Владыка Антоний возглавлял общество «Православное Дело», которое в советское время выполняло большую миссионерскую деятельность в виде радиопередач, посылки книг, брошюр, а в ответ приходили благодарные письма, новые запросы, на которые надо было отвечать, и Владыка поручил это ответственное дело Екатерине Александровне, зная, что оно будет совестно и с христианским духом вестись. Так ткалась нить между Зарубежьем и подъяремной Русью. И Екатерина Александровна была одним из тружеников этого ткания.

На таких людях строилась Зарубежная Русь и созидалась Зарубежная Церковь. Христианкой, новопреставленная была не только по имени, а всей своей жизнью. Но таких людей с каждым днём всё меньше остаётся для нашего назидания. Будем почитать их память и учиться на примере их жизни.

Для завершения этого поверхностного обзора жизни великого человека, в виде иллюстрации, предложим отрывок статьи, написанный для газеты «Наша Страна», постоянной читательницей которой она была. Сайт «Интернет-Собор» поместил другое её обращение с ''мужественным'' призывом ко всем потомкам Белой Эмиграции : «С Божией помощью держитесь и дерзайте ! ». Статья - это тёплое и безусловно не заслуженное описание нашего свято-Николаевского прихода в Лионе, ставшего по необходимости её новым приходом.

Вечная память, дорогая Екатерина Александровна, верная представительница славного рода Раевских !

 

* * * * *

 Отрывок из статьи Екатерины Раевской «Луч света среди нависших черных туч»

 в газете Белой эмиграции во Франции «Наша Страна» - N° 2764 от 22 апреля 2006 г.

 

Приход Св. Николая Чудотворца в городе Лионе иначе, чем образцовым, охарактеризовать нельзя. А кроме того, он является надежным прибежищем для нас, всех тех, которым неприемлемо сближение с Московской Патриархией, – а тем более подчинение! – без её предварительного открытого покаяния и отказа от экуменизма. Многие из нас приезжают туда издалека, из разных концов Франции, Швейцарии, Германии и других стран Европы, чтобы иметь радость окунуться во что-то совсем родное, знакомое, такое близкое сердцу. …

Настоятель там теперь болгарин – отец Христо Петков. который до печальных событий в Синоде РПЦЗ, был священником в Лесненском монастыре, в Провемоне.

Несмотря на то, что он болгарин, отец Христо, насколько мне известно, – единственный священник, который на Великом Входе произносит : «За всех белых русских воинов за Веру, Царя и Отечество живот свой положивших». Признаюсь, что каждый раз это вызывает у меня мурашки по спине, сердечную благодарность за память о всех павших наших воинах и глубокое уважение к самому отцу Христо.

Отец протодиакон Герман Иванов-Тринадцатый не только очень благолепно и с проникновением служит, но и будучи очень культурным и добрым человеком, сумел объединить этот пестрый и многонациональный приход. При нём организованы уроки Закона Божья для детей и почти каждое воскресение бывает общая трапеза, на которой присутствуют православные целого ряда национальностей. Никакой разницы между русскими и нерусскими не делается (как, увы, нередко наблюдается в других приходах). Все садятся вместе после молитвы, царит теплая, дружеская атмосфера.




Матушка отца Германа – настоящая француженка, выучившая безупречно русский язык. Она очень умело и мудро следит за тем, чтобы сохранялись среди прихожан мир и взаимное понимание. Задача не простая.

Наблюдается огромное количество маленьких детей. Их мамаш надо мягко и терпеливо учить тому, как дети должны вести себя за богослужением. Часто это молодые женщины, вообще недавно попавшие в храм и понятия не имеющие о том как, что и почему. Матушка отца Христо тоже старается делать всё возможное на благо храма и прихода.

Чувствуешь, как они ревниво смотрят за тем, чтобы всем и каждому было хорошо и приятно в храме, да и вокруг него – в широком смысле. Видишь сколько заботы, старания и любви все они вкладывают в этот храм.

Владыка Митрополит Виталий может радоваться зная и сознавая, что существует, несмотря на все бури, вот такой приход, выделяющийся своей верностью и непоколебимостью. А мы все – жертвы создавшегося положения, будем благодарить судьбу, которая доставляет нам это большое утешение и благодарить духовенство, матушек и всех их сотрудников за то, что они не опустили головы и продолжают стоять за правду!


Вечная память достойной дочери исторической России и Белой Эмиграции !


                                                        


Copyright PostKlau © 2015

Категория: Времена, даты, события, мемуарные материалы | Добавил: museyra (18.11.2015)
Просмотров: 384 | Теги: Иванов-Тринадцатый Герман, СТОИТ ВСПОМНИТЬ | Рейтинг: 0.0/0
Всего комментариев: 0
Имя *:
Email *:
Код *: